Oui moitie la grosse honte, car si l'orthographe de mon fils laisse a desirer... ses intentions sont belles!
traduction de sa redaction:
"To be tolerant means to accept difference. I am tolerant because I say all people on earth should have the same rights"
1 commentaire:
Certaines mangent bien du phraumage....
Demandons à Mlle A. Anthoine-Milhomme et à son géniteur leur avis sur la question orthographique.... Et le pôvre c est de l anglais qu il parle avec un accent franco-arabo-sri lankais compliqué pour écrire en fonétik !!
Enregistrer un commentaire